Asiantuntijoiden kirjoituksia ajankohtaisista kielikysymyksistä. Laaja blogi- ja kolumniarkisto, kysymyksiä ja vastauksia -osio, teemakoosteita.

Syrt

Ison-Syrtin rannalla Libyassa sijaitsevan kaupungin nimi esiintyy eri kielissä muun muassa asuissa Sirte, Sirt, Surt ja Syrte, minkä vuoksi myös suomen kielessä käytettävästä kirjoitusasusta on ollut epäselvyyttä. Kaupunki on saanut nimensä lahdelta, jonka osista on 1800-luvulta lähtien käytetty suomen kielessä nimiä Iso-Syrtti ja Vähä-Syrtti.  Nimien taustalla ovat muinaiset latinankieliset nimet Syrtis Maior ja Syrtis Minor. Sana syrtis on lainaa kreikasta ja viitannut hiekkasärkkiin. Iso-Syrtti tunnetaan myös nimellä Syrtinlahti ja Vähä-Syrtti nimellä Gabèsinlahti; yhteisnimellä Syrtit. Lahtien nimien mukaan voi suomen kielessä käyttää kaupungistakin y:llistä asua Syrt.


Nimivinkki on julkaistu vuonna 2011.



Kyselyyn
Till undersökningen

Asiakaskysely 2017 / Kundundersökning 2017

Ehtisitkö vastata Kotimaisten kielten keskuksen (Kotuksen) asiakastyytyväisyyskyselyyn? Vastaaminen vie aikaa muutaman minuutin.

Toki, vie minut kyselyyn Kiitos, vastaan myöhemmin Ei kiitos, en vastaa tällä kertaa

Delta gärna i Språkinstitutets kundundersökning! Frågorna tar några minuter att besvara.

Ja tack, jag deltar gärna Tack, jag deltar senare Nej tack, jag deltar inte den här gången