Tietoa kielipolitiikasta, Suomen kielistä ja suomen sukukielistä, kielenkäytön lajeista, nimistöstä, eri kielimuodoista, kielen- ja nimistönhuollosta.

Virkakielestä mediassa

12.4.2018 10.22

Epäselvät käsitteet ja vaihtuvat päätökset vaikeuttavat sote-viestintää

Virkakielestä mediassa: Duodecim 7/2018.

Duodecim-lehden pääkirjoituksessa Tiina Merikanto Ylestä kirjoittaa vaikeuksista, joita toimittaja kohtaa yrittäessään kertoa sosiaali- ja terveydenhuollon uudistuksesta. Ymmärrettävää viestintää vaikeuttaa lakiehdotuksissa ja suunnitelmissa käytetty kieli. Uudistukseen liittyy paljon epäselviä käsitteitä, ja monien käsitteiden sisällöt ovat myös vuosien kuluessa muuttuneet.

Lisäksi viestintää vaikeuttavat tiheästi vaihtuvat päätökset pitkän ja mutkikkaan valmistelun aikana. Kaikkea ei voi kerrata, vaikka uudet päätökset ovat aina jossakin suhteessa aiempiin päätöksiin ja suunnitelmiin.

Sote-uudistus vaikuttaa toteutuessaan jokaisen elämään. Medialla, ministeriöillä, järjestöillä ja maakunnilla on tärkeä tehtävä kertoa uudistuksesta. Maakunnan päättäjien pitää tietää, miten soveltaa lakia käytäntöön. Kansalaisten on saatava tietoa siitä, mitkä ovat heidän oikeutensa ja velvollisuutensa palvelujen käyttäjinä.

Merikanto muistuttaa myös, että noin puolelle miljoonalle kansalaiselle selkeä yleiskielikin on liian vaikeaa. Heitä varten tietoa pitää löytyä selkokielellä.

Tiina Merikanto: Puhumme sotea emmekä suomea – ei ihme, jos viestintä on vaikeaa (Duodecim, 7/2018)

Teksti: Liisa Raevaara


Palaa otsikoihin