Asiantuntijoiden kirjoituksia ajankohtaisista kielikysymyksistä. Laaja blogi- ja kolumniarkisto.

Terhi Ainiala. Kuva: Kotuksen arkisto.

Terhi Ainiala tutkii ja tarkkailee nimiä ja niiden käyttöä. Hän asuu
Helsingissä ja toimii suomen kielen yliopistonlehtorina Helsingin
yliopistossa. Aiemmin hän on työskennellyt Kotuksessa.

rss Terhi Ainiala

9.7.2010 13.05

Loma niminä

Kuinka kuvata kesälomaa? Onnistuisiko se nimin?

Kesälomalle! Ihan pian koittaa se hetki. Uintiretkiä, iltasaunoja, pieniä matkoja, jätskiä ja mansikoita. Kesälukemista, kesäteatteria, kesämusiikkia.

Vai sanoisinko sen toisin? Entä jos kuvaisin kesälomani nimien ketjuna?

Lummenne, Kuhmoinen, Sarin Torikahvila, Pingviini, Eskimo, Senga Sengana, Polka, Honeoye, Vääksyn kanava, Samppalinnan kesäteatteri, West Side Story, Suomenlinna, Cyrano de Bergerac, Krakova, Hakaniemen halli, Kauppatori.

Mariska, Laura Sippola, Martti Servo, Anki. (Ja varsinkin ”Niin aikaisin” ja ”Ne kesäyöt”). Aila Meriluoto! 

Tietenkin Sissi ja Tupsu (meidän kisut), ympäri vuoden. Koti ja piha.

Ja lopuksi vielä kaikkea sellaista, millä ei nimeä olekaan. Päiviä ilman aikatauluja, viikkoja ilman arkipäiviä, olemista.

Ihania kesähetkiä kaikille!


Palaa otsikoihin | 2 puheenvuoroa

17.7.2010 21.52
Nimittelijä
Hauskoja kesälomanimiä. Siinä kohokohdat tiiviissä muodossa. Taidan soveltaa päiväkirjaani, helle vie kirjoitusmehut.
9.8.2010 15.45
Riikka Tervonen
Ihana juttu, toimii!

Meidän Jäämeren-lomamatkallamme puolisoni valokuvasi paikannimikylttejä jo Porista alkaen kuin eksoottisia maisemia konsanaan. Niin oli erinäköistä kuin kotona.

Muuten, mitenkähän Honeoye äännetään? Takavuosien kesätyöpaikassani Eerolan mansikkatilalla Tervon Talluskylässä puhuttiin yksinkertaisesti "Hanista".