Asiantuntijoiden kirjoituksia ajankohtaisista kielikysymyksistä. Laaja blogi- ja kolumniarkisto.

Laura Niemi Kuva: Otso Kaijaluoto (Kuvain)

Laura Niemi
 on toiminut kielenhuoltajana ja kouluttajana Kotuksessa. Hän on kiinnostunut paitsi kielenhuollosta myös puhutusta kielestä ja vuorovaikutuksesta. Iltaisin hän mieluiten neuloo.


rss

18.8.2014 9.49

Juuh elikkäs

Laura Niemi

Sosiaalisessa mediassa yksittäiset partikkelitkin voivat kantaa monenlaisia merkityksiä.

Facebookin päivitysteksteissä on viime kuukausina vilahdellut partikkeliketju juuh elikkäs. Joskus käytetään myös jompaakumpaa partikkelia juuh tai elikkäs itsenäisesti. 

Meemi.info-sivuston mukaan lauseen aloittava ilmaus juuh elikkäs alkoi levitä suomalaisella kuvasivustolla kanakastikeaiheisen kuvameemin kommenteissa. Viime aikoina sitä ovat alkaneet käyttää havaintojeni mukaan trendikkäät kaupunkilaiset nuoret aikuiset sosiaalisen median teksteissään.

Olen havainnut, että juuh elikkäs -ilmauksella kirjoittaja ikään kuin etäännyttää itsensä päivityksen aiheesta. Ilmaus saattaa esiintyä esimerkiksi sellaisen päivityksen alussa, jonka aihe saattaa aiheuttaa kateuden tuntemuksia lukijoille:

juuh elikkäs loma alko

Toteavasta päivityksestä välittyy vaikutelma, että kirjoittaja suhtautuu loman alkamiseen coolisti tai chillisti, vaikka hän voisi myös ilmaista olevansa helpottunut ja innostunut tulevasta lomastaan.

Juuh elikkäs -päivityksissä on ehkä jotain samaa kuin humblebrag-päivityksissä eli viattomissa, taitavasti peitetyissä itsekehupäivityksissä. Molemmat ovat näennäisesti vähäeleisiä, mutta niiden taustalla on voimakkaita tunnepitoisia merkityksiä. Molemmat saattavat myös ärsyttää lukijoita, koska ne voivat herättää tulkinnan kehuskelusta.

Joskus päivitystekstissä ei lue mitään muuta kuin juuh tai elikkäs ja päivitys saa tulkintansa tekstin ohessa olevasta kuvasta. Olen nähnyt esimerkiksi päivityksen, jossa on kuva lentokenttäterminaalista ja kuvan yläpuolella elikkäs

Kuva ja teksti ikään kuin täydentävät toisiaan; yhdessä ne herättävät tietynlaisia merkityksiä ja kertovat kirjoittajan asennoitumisesta. On kiinnostavaa, että merkitysten välittämiseen ei tarvita välttämättä muuta kuin yksi partikkeli.

Olen nähnyt myös muutamia päivityksiä, joissa partikkeliketjua käytetään selvästi ironisesti. Ironia ilmaistaan typografisin keinoin:

JUUH ELIKKÄS!!!!

Voi olla, että monet Facebook-kirjoittajat tiedostavat, että ilmaus kiertää sosiaalisessa mediassa ja että se saattaa olla joidenkin mielestä jo kliseinen. Huutomerkkien ja versaalin käytöllä kirjoittajan on kuitenkin mahdollista etäännyttää itsensä itse sanonnasta.

Tällaisissa tapauksissa kirjoittaja kenties viestittää, että hän kuuluu tiettyyn ikäryhmään ja sosiaaliseen ryhmään mutta ei mene kuitenkaan täysin massan mukana vaan on kielenkäytössään aikaansa edellä.

Meemi.infon artikkeli juuh elikkäs -ilmauksesta
Humblebragista Kotus-blogissa


Palaa otsikoihin | 7 puheenvuoroa

18.8.2014 11.31
Stvan
Diskurssipartikkeli
"Elikkäs" on kuulunut pohjoissuomalaiseen puheenparteeni niin kauan kuin muistan eräänlaisena puheenvuoron alkuun sijoitettuna huomion vangitsevana diskurssipartikkelina, vähän samaan tyyliin kuin muinaisenglantilaisisten runojen alkuun sijoitettu "hwæt" on klassisesti tulkittu (uusimmat tutkimukset antavat sille täysin syntaktisen selityksen). "Juuh elikkäs" on tästä pitempi versio. Nettikeskusteluissakin sitä on käytetty aika pitkään, jo viime vuosikymmenen puolessa välissä oli suurta hupia hakea muusikoiden.net:in myynti-ilmoituksia sanalla "elikkäs" - useat sadat ihmiset aloittivat kirjoitetun myynti-ilmonsa aivan kuin olisivat pitämässä äidinkielen esitelmää lukiossa, vaikka suullisen viestinnän ulkopuolella tällaiset partikkelit ovat täysin ylimääräisiä.
18.8.2014 12.56
nen
Vaan on vastaava
Ennen elikkästä, tai hieman eri murrealueella, Savon ja Keskisen suomen puolella, puheen aloituksena on ollut vaan.

Väinö Linna on Määtän suuhun kirjoittanut muutaman repliikin sillä alulla:
- Vaan sinä se soat mennä seisomaan keskelle, kun oot ryhmänjohtaja ja isoin rosvo.
- Vaan hyvin on korkea tuo pilvi, jonka pommi tekköö.

Vähän on yleiskielistänyt Linna sanoja, mutta lauseen muoto on ihan murrealueen puhekieltä. Tarkkakorvainen kirjailija.
20.8.2014 12.17
SV
''juuh elikkäs''
kuulun itse juuri tähän ihmisryhmään, joka Niemen mukaan käyttää meemiä ''juuh elikkäs''. En ole ennen tätä nähnyt kyseisiä sanoja yhdessä, mutta juuh ja elikkäs erikseen ovat tulleet minulle tutuksi. Mielestäni meemin käyttäjiksi voisi luokitella jopa nuorisoon, sillä ainakin elikkäs sanaan olen törmännyt erään 12-vuotiaan blogissa turhankin monta kertaa. Kyseisessä, kielioppi ja pilkkuvirheitä sisältävässä, blogissa ainakin ''elikkäs'' tuntuu olevan käytössä aina, kun kirjoittaja ei tiedä miten asian ilmoittaisi tai aloittaisi. Tästä johtaen myös ''juuh elikkäs'' tuntuu olevan meemi, jota voidaan käyttää ina kun ei tiedä, miten ilmaista jokin asia.
20.8.2014 19.30
Kat F
juu elikkä
Niinkuin aiempi kommentoija tosiaan huomioi niin tämä nettitekstin aloittaminen sanoilla "juu elikkä" tai vastaavilla on esiintynyt erilaisissa netti-ilmoissa jo kauan ennen sosiaalisen median aikakautta, muistini mukaan tietyissä piireissä ainakin 90-luvun lopulta lähtien. Liittyi selvästi siihen ettei ihmiset oikein osanneet käydä suoraan asiaan ja joku kun käytti moisia hassuja täytesanoja ennen sitä varsinaista asiaa niin se tarttui kulovalkean tavoin kaikkiin vääräleukoihin.

Tietyissä paikoissa oli enemmän sääntö kuin poikkeus että tekstit alkoivat tyyliin "Juu elikkä huominen konsertti on valitettavasti peruttu...." tai "Juu elikkä tässä ovat nyt nämä luvatut valokuvat" jne. jne. Tietäisipä kuka oli se ensimmäinen joka sen villityksen aikanaan aloitti ja missä :) Tavallisessa sosiaalisessa tilanteessahan normaalisti tervehdittäisi tai normaalin kirjeen tai sähköpostin alkuun olisi luonteva kirjottaa vaikkapa Hei! mutta netissä se ei enää ollut luontevaa. Jollain piti kuitenkin aloittaa ettei ihan brutaalisti suoraan paukauteta sitä asiaa ja siihen rakoon se sillon 90-luvulla iski se "juu elikkä haluaisin ostaa käytetyn polkupyörän" -homma :)
7.10.2014 10.32
Fanny & Joona
juuh elikkäs
Hämmentävää miten niin huomaamattomilla sanoilla on oikeastaan niin suuri merkitys. Sanoja "juuh" ja "elikkäs" tulemme itsekin käytäneeksi oikeastaan aika paljon puhekielessä, sosiaalisessa mediassa ja viesteissä niin yhdessä kuin erikseenkin. Asiaan ei kuitenkaan ole aikaisemmin tullut kiinnitettyä juuri ollenkaan huomiota. Tekstissä kerrotaan sanojen merkitys monesta näkökulmasta, mikä saa todellakin ajattelemaan niiden merkitystä monelta kannalta. Todella mielenkiintoinen teksti!
7.10.2014 11.36
Saraliina, Aada ja Noora
Totanoinii
Mielestämme "juuh elikkäs" on liian lyhyt ja epämääräinen keino ilmaista asioita. "Juuh elikkäs" vaikuttaa usein sarkastiselta tai ironiselta ilmaukselta.
Toisaalta se on myös hyvä tapa ilmaista asiaa lyhyesti ja kummempia yksityiskohtia miettimättä. Esimerkiksi kuvatekstinä, kuten mainitsit, se voi olla myös monitulkintainen ja sopia juuri siksi kuvan kylkeen.
Kuiten ajattelemme, että asia on loppujen lopuksi täysin mielipidekysymys.
7.10.2014 11.46
Jonna ja Meri
juuh elikkäs
Me emme ole törmänneet juuh elikkäs -ilmiöön. Se saattaa johtua kylläkin siitä, että emme kumpikaan ole facebookissa emmekä muutenkaan ole kovin aktiivisia sosiaalisen median käyttäjiä. Meidän mielestämme juuh elikkäs -partikkeliketju ei ole ärsyttävä, vaan se on mielestämme täysin neutraali ilmaisu. Ymmärrämme kyllä joidenkin ihmisten ärsytyksen kyseistä ilmausta kohtaan. Tämän takia se todennäköisesti tulee vähentymään lähiaikoina.