Asiantuntijoiden kirjoituksia ajankohtaisista kielikysymyksistä. Laaja blogi- ja kolumniarkisto.

Palautusjuoma vai palautumisjuoma?

Urheilusuorituksesta tms. johtuvasta rasituksesta palautumiseen tarkoitettua juomaa nimitetään palautus- tai palautumisjuomaksi. Molemmat sanat ovat yhdyssanoja, jotka koostuvat perusosasta (juoma) ja määriteosasta (palautus-, palautumis-). Tässä tapauksessa perusosa kertoo, että puheena on nimenomaan juoma ja määriteosa tarkentaa, millaisesta juomasta on kyse.

Monen mielestä palautumisjuoma kuvaa kyseistä tuotetta paremmin ja yksiselitteisemmin kuin palautusjuoma. Ilman asiayhteyttä palautusjuoma voi tuoda sanan ensi kerran kuulevalle mieleen esimerkiksi virheellisenä palautettavan juoman. Palautumisjuoma sen sijaan johdattelee heti oikeille jäljille: juoma aiheuttaa juojassaan palautumisen.

Yksi syy siihen, miksi palautusjuoma tuntuu ohjaavan ajatukset harhaan, saattaa olla kieleemme jo vakiintunut palautuspullo. Tässä yhteydessä palautus tarkoittaa juuri tyhjän pullon palauttamista kauppaan. Jos tietää, mistä on kyse, palautusjuoma on kyllä ihan ymmärrettävä. Palauttaahan se tosiaan nauttijalleen jotakin suorituksen myötä menetettyä.

Internethakujen perusteella palautusjuoma vaikuttaisi palautumisjuomaa yleisemmältä. Aika näyttää, säilyvätkö molemmat juomat kielessämme. Kieliyhteisöhän viime kädessä päättää sanojen kohtalosta. Jos palautusjuoma juurtuu muidenkin kuin urheilijoiden suuhun, käy sille todennäköisesti kuten mille tahansa kieleen vakiintuneelle sanalle: väärinkäsityksiä ei synny, kun tottumus ohjaa tulkintaa.

RIINA KLEMETTINEN

Kielitoimiston sanakirjan toimitus

Julkaistu 23.2.2009