Tietoa kielipolitiikasta, Suomen kielistä ja suomen sukukielistä, kielenkäytön lajeista, nimistöstä, eri kielimuodoista, kielen- ja nimistönhuollosta.

Nostoja Kielitoimiston ohjepankista

13.10.2016

Alakoulusta yliopistoon

Mistä on hyvät oppilaitosnimet tehty?

Millainen on hyvä oppilaitoksen nimi? Pitääkö siitä näkyä, että kyseessä on juuri oppilaitos?

Suomen kielen lautakunta on antanut suosituksen oppilaitosten nimistä vuonna 2004. Lautakunta painottaa, että oppilaitosten nimissä on tärkeää olla oppilaitoksen tyyppiä ilmaiseva sana, kuten yläkoulu, ammattiopisto tai ammattikorkeakoulu.

Jos alkuosana on ‒ hyvän käytännön mukaisesti ‒ sijaintia ilmaiseva paikannimi, se on genetiivimuodossa, kuten nimessä Tampereen yliopisto. Tampereen uudelle korkeakoululle perjantaina 7.10. ehdotettu nimi Tampere-yliopisto ei sen sijaan noudata tätä suositusta.

Myös Kotimaisten kielten keskuksen Hyvää virkakieltä -kolumneissa on kuluvana syksynä otettu kantaa oppilaitosten nimiin. Niissä on muun muassa arvosteltu keinotekoisista paikannimistä ja muistutettu oikeasta tavasta muodostaa lyhenteitä.

Oppilaitosten nimeämisestä ja nimien oikeinkirjoituksesta voi lukea ohjepankin ohjeista

Oppilaitosten nimeäminen

Alkukirjain virastojen, viranomaisten ja oppilaitosten nimissä.

Kolumnit:

Ulla Onkamo: XAMK-lyhennettä on vaikea yhdistää oikeaan kohteeseen (Hyvää virkakieltä -kolumni 7.9.2016)

Ulla Onkamo: Yhdistyvien oppilaitosten nimet (Hyvää virkakieltä -kolumni 7.10.2016)


Palaa otsikoihin