TekstiversioPå svenska | Sámás | Romani tšimbaha | Viittomakielellä | In English
Etusivulle
- + Tulosta sivu
Kotimaisten kielten keskus
 

Säädöskieli ja sen ymmärrettävyys

Hankesuunnitelman lähteet

Gibbons, John & M. Teresa Turell (toim.) 2008: Dimensions of forensic linguistics. Amsterdam: John Benjamins.

Gunnarsson, Britt-Louise 1982: Lagtextens begriplighet. En språkfunktionell studie av medbestämmandelagen. Lund:
LiberFörlag.

Heikkinen, Vesa (toim.) 2002: Virkapukuinen kieli. Helsinki: SKS.

Heikkinen, Vesa 2007: Kielen voima. Helsinki: Gaudeamus.

Heikkinen, Vesa (toim.) 2009: Kielen piirteet ja tekstilajit. Vaikuttavia valintoja tekstistä toiseen. Helsinki: SKS.

Heikkinen, Vesa & Pirjo Hiidenmaa & Ulla Tiililä 2000: Teksti työnä, virka kielenä. Helsinki: Gaudeamus.

Kankaanpää, Salli 2006: Hallinnon lehdistötiedotteiden kieli. Helsinki: SKS.

Kansalaisyhteiskunnan tutkimusportaali 2009: Kansalaisyhteiskunnan tutkimusportaali. http://kans.jyu.fi/. Haettu 18.11.2009.

Ketola, Johanna 2002: Työoikeudellisten lakitekstien ideationaalisia, tekstuaalisia sekä interpersoonaisia merkityksiä. Lisensiaatintutkielma. Vaasan yliopisto: Vaasa.

Kinnunen, Tuija 2006: Käännös oikeudenkäyntiaineistona. Lakitekstien tulkinta oikeuskäsitteiden kääntämisen näkökulmasta. Tampere: Tampereen yliopisto.

Koskela, Merja 2005: Veroviranomaiset verkossa: lähettäjäkeskeisestä vastaanottajakeskeiseen viestintään? Teoksessa L. Kuure & E. Kärkkäinen & M. Saarenkunnas (toim.), Language as social action – Kieli ja sosiaalinen toiminta. Jyväskylä: Suomen soveltavan kielitieteen yhdistys, 261–271.

Kulkki-Nieminen, Auli 2001: Merkitykset tekstissä ja kontekstissa. Selkotekstien ja niiden lähtötekstien merkitysprosesseista. Lisensiaatintutkielma. Tampere: Tampereen yliopisto.

Kupiainen, Reijo & Sara Sintonen 2009: Medialukutaidot, osallisuus, mediakasvatus. Helsinki: Palmenia.

Mattila, Heikki E. S. 2002: Vertaileva oikeuslingvistiikka. Helsinki: Lakimiesliiton kustannus.

Mattila, Heikki E. S. 2008: Oikeuskielen muutokset nykymaailmassa. Eripainos Lakimies-lehdestä 7–8/2008.

Miller, Donna R. 1993: The juridical text as cultural fragment: Discourse communities and the (re)creation of truth. Teoksessa P. Bayley & D. R. Miller (toim.): Texts and contexts of the American dream: a social semiotic study of  political language. Bologna: Pitagora, 101–146.

Mäntynen, Anne & Susanna Shore & Anna Solin (toim.) 2006: Genre – tekstilaji. Helsinki: SKS.

Naskali, Päivi 1992: Laki on niin kuin se kirjoitetaan. 1920- ja 1980-lukujen lakikielen lauserakenteen vertailua ymmärrettävyyden näkökulmasta. Pro gradu -tutkielma. Turku: Turun yliopisto.

Niemikorpi, Antero 1996: Liekepostista tuikeilmaisimeen ja sulhasesta kuraenkeliin. Erikoiskielten rakenteellisesta ja tyylillisestä vaihtelusta. Vaasa: Vaasan yliopisto.

Niemikorpi, Antero 1999: Erikois- ja ammattikielten teoriaa ja käytäntöä. Erikois- ja ammattikielet VAKKI-symposiumeissa 1983–1999. Vaasa: Vaasan yliopisto.

Nordman, Lieselott  2009: Lagöversättning som process och produkt. Revideringar och institutioner vid lagöversättning till svenska i Finland. Helsinki: Helsingin yliopisto.

Paremman sääntelyn toimintaohjelma 2006 = Paremman sääntelyn toimintaohjelma. Osa 1. Helsinki: Valtioneuvoston kanslia.

Piehl, Aino 2006: Jos laki on direktiivin lapsi, millaiseksi haluamme sen kasvavan? Teoksessa Aino Piehl & Inkaliisa Vihonen (toim.): Vuosikymmen EU-suomea. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, 55–74.

Saukkonen, Pauli 1984: Mistä tyyli syntyy? Helsinki: WSOY.

Saukkonen, Pauli 2001: Maailman hahmottaminen teksteinä. Tekstirakenteen ja tekstilajien teoriaa ja analyysiä. Helsinki: Yliopistopaino.

Suomen kielen tulevaisuus 2009 = Suomen kielen tulevaisuus. Kielipoliittinen toimintaohjelma. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus.

Tiililä, Ulla 2007a: Esteetön virkakieli – muutakin kuin selkeää. http://dfasuomi.stakes.fi/FI/Ajankohtaista/kolumnit/tiilila.htm. Haettu 18.11.2009.

Tiililä, Ulla 2007b: Tekstit viraston työssä. Tutkimus etuuspäätösten kielestä ja konteksteista. Helsinki: SKS.

Virtanen, Hannu 2009: Selkokielen käsikirja. Helsinki: Kehitysvammaliitto.

Virtaniemi, Asta 1992: Säädöskielen virkerakenne. Pro gradu -tutkielma. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto.

Wiio, Osmo A. 2000 [1994]: Johdatus viestintään. 6.–9. painos. Helsinki: Weilin+Göös.

Päivitetty 2.11.2010

 
Poutapilvi web design Oy