Opetus- ja kulttuuriministeriö julkisti 21.12.2012 päätöksensä ylioppilastutkintolautakunnan uudesta kokoonpanosta. Päätös on tyrmistyttänyt opettajat, lautakunnan ns. apujäsenet (sensorit) sekä laajan joukon asiaa seuraavia ihmisiä.
Ilman edelläkäypää varoitusta OKM:n on antanut potkut mm.
äidinkielen jaoksen puheenjohtajalle sekä modersmålin kokeneelle edustajalle. Saman
kohtalon koki muutama muunkin oppiaineen edustaja.
Uusiksi pantu äidinkielen
jaos on nyt ilman puheenjohtajaa. Jaoksen jäsenet ovat epäilemättä tehtäväänsä
päteviä, mutta jaoksen yhteenlaskettu sensorikokemus sekä kokemus tehtävien
laatimisesta on historiallisen ohut.
Uuden, vielä järjestäytymättömän jaoksen edessä on ennen
muuta normaalin toiminnan ylläpito: äidinkielen tekstitaidon koe järjestetään
jo ensi kuussa. Samaan aikaan sen tulisi toteuttaa OKM:n ajama äidinkielen
kokeen pakkouudistus.
Säätytalon yössä hallitusneuvottelujen tiimellyksessä
hallitusohjelmaan kirjattiin ylioppilastutkinnon äidinkielen kokeen
uudistaminen siten, että se vastedes mittaa kokelaan yleissivistystä. On siis
uudistettava äidinkielen koe, joka muutama vuosi sitten uudistettiin
radikaalilla tavalla. Uudistus toi äidinkielen kokeeseen kaksi eriytettyä
koekertaa, tekstitaidon kokeen ja esseekokeen. Tämä yhdistelmä on osoittautunut
erittäin toimivaksi; se mittaa kokelaiden luku- ja kirjoitustaitoa
monipuolisesti.
OKM:n poliittisen ohjauksen mukaan äidinkielen kokeen tulisi
vastedes mitata mm. yleissivistystä. Vaatimus on yllättävä. Ylioppilastutkinnon
äidinkielen koe on paitsi osa ylioppilastutkintoa myös lukion päättökoe. Lain
mukaan äidinkielen kokeen tehtävien on perustuttava äidinkieli ja kirjallisuus -nimisen
oppiaineen opetussuunnitelmaan ja sen mukaisesti toteutettuihin lukiokursseihin.
Entä nyt? Äidinkielen kokeessa kai tulisi OKM:n tahdon
jälkeen laatia sellaisia tehtäviä, joissa kokelaan tulee tuntea
putoamiskiihtyvyys (9,81 metriä sekunti toiseen) sekä syyt kristinuskon
levenemiseen Rooman vallan aikana. Tämäntyyppisistä tehtävistä on toki paljon
kokemusta 1800-luvulta.
”Syyt kristinuskon levenemiseen Rooman vallan aikana” on käypä
kirjoitustehtävä yleissivistyksen mittaamiseen. Tämä tehtävä tosin on
kertaalleen jo käytetty 1800-luvulla. Samoin ”Kukat ja viherkasvit kotiemme
viihtyisyyden lisääjinä” tuli käytetyksi keväällä 1974. Nämä tehtävät kyllä
toteuttaisivat opetusministeri Jukka Gustafssonin vaatimuksen yleissivistyksen
mittaamisesta. Äidinkielen ja kirjallisuuden kurssien omaksumisen astetta ne
mittaavat vai toissijaisesti.
Näyttää siltä, että ns. poliittinen ohjaus voi ohittaa
kokemuksen ja asiantuntemuksen. Vastaanvanlaista puhdistusta ei liene
ylioppilastutkinnon historiassa ennen nähty.
Ja muuan pulma vielä: jos äidinkielen koe tulevaisuudessa
mittaa yleissivistystä, millainen sensori arvioi kokelaan suorituksen?