Kova on ihminen matkimaan, myös kielenkäytössä.
Koulussa varoiteltiin muotisanoista, syystä kyllä. Varoitus taitaa mennä hukkaan ainakin niiden osalta, jotka viettävät vähän aikaa tekstien parissa. Mistäpä he tietävät, mikä on muotisana?
Jo muutaman vuoden ajan yksi jos toinenkin asia on ollut haasteellinen, ja siitä on monesti tullut aito ongelma, jonka ratkaisua etsitään aidosti. Toisinaan muotisana päätyy nopeasti pilkan kohteeksi. Niin kävi fantastiselle.
"Itse" on jo pitkään ollut korvaamassa persoonapronomia "minä". Nyt leviää uusi muotisana. Se on "edes". Jotenkin se kuulostaa kielikorvissani teinikieleltä, mutta niin vain se yleistyy lehdistössä. Siis nimenomaan "niin vain" eikä "niin vaan", kuten nykyään yleensä sanotaan.
Erityisen vaikuttava "edes" on silloin kun se yhdistyy toiseen muoti-ilmiöön: "Usein 'edes' ei ole edes tarpeen - vai onko?"