Etusivulle
- + Tulosta sivu
Kotimaisten kielten keskus
 
Terhi Ainiala
















Terhi Ainiala tutkii ja tarkkailee nimiä ja niiden käyttöä. Hän asuu
Helsingissä ja toimii suomen kielen yliopistonlehtorina Helsingin
yliopistossa. Aiemmin hän on työskennellyt Kotuksessa.

Terhi Ainiala

29.5.2013 12.47

Softista Lintsillä

Linnanmäen nimimaisema on suomenkielinen.

Kävin veljentytön kanssa Linnanmäellä. Vuoristorataan jonottaessamme kuuntelin kahden noin 12-vuotiaan tytön keskustelua. "Äiti sano, et silloin ku se oli nuori, ni melkeen kaikki nää nimet oli englanniks. Niinku Raketti oli joku Space Shot."

 

Aivan. Linnanmäen laitteiden nimet ovat nykyisin kaikki suomenkielisiä. Useimmat ovat läpinäkyviä ja myös suomen kielen sanoina tai sellaisista muodostettuina tuttuja: Salama, Tulireki, Ukko, Rinkeli, Kieppi, Vonkaputous.  Oman hauskan ryhmänsä muodostavat in-johtimen sisältävät nimet: Hypytin, Kieputin, Kuuputin. Jälkimmäistä ei kannata etsiä sanakirjasta, ja sen muodostamisesta onkin taidettu ottaa mallia kahdesta kaveristaan. 

 

Suomenkieliseksi Lintsin nimimaisema muuttui liki kymmenen vuotta sitten. Vuonna 2004 tämä teko palkittiin Helsingin yliopiston suomen kielen laitoksen kielihelmenä. Sitä aiemmin moni laite kantoi englanninkielistä nimeä - kuten tyttö tiesi äitinsä kertomana. Esimerkiksi Kehrä oli Enterprise ja Pikajuna oli City Express

 

Osa englanninkielisistä nimistä elää vielä käyttäjien kielessä. Moni puhuu Enterprisesta eikä Kehrästä, kenties laitteen iän ja legendaarisen maineen vuoksi. Vaan Kehrä on kyllä mainio nimi, laitteen näköinenkin!

 

Kymmenisen vuotta sitten suomenkielistyivät paitsi laitenimet myös muu huvipuiston kielimaisema. Kioskeissa ei myydä hotdogeja ja popcornia, vaan kuumia koiria ja paukkumaissia.

 

Näitä en käynnilläni viime viikolla maistanut, vaan ostin softiksen. Se on se jäätelö, josta mieluummin puhuisin pehmiksenä. Muistaakseni Lintsilläkin vielä aiempina kesinä myytiin pehmiksiä. Äimistelin muutosta, mutta sain sitten selville, että sana Pehmis onkin Nestlén rekisteröimä tavaramerkki. Muiden valmistajien pehmeät jäätelöt eivät silloin saa olla Pehmiksiä.

 

Olen muuten puhunut sekä Lintsistä että Linnanmäestä. Omaan suuhuni Lintsi on virallista vastinettaan sopivampi. Se on myös hyvin yleinen slanginimi, yleissuomalaisestikin tunnettu. Huvipuisto vaan tuntuu enemmän Lintsiltä kuin Linnanmäeltä.

 

 

 


Palaa otsikoihin | 4 puheenvuoroa | Keskustele



Blogia päivitetty 17.6.2013

Kotus-blogi

– kaikkea kielestä

Näillä sivuilla puhutaan kielestä. Kirjoittajina on sekä kotuslaisia että muualta kutsuttuja bloggaajia.

Tule mukaan keskustelemaan, kommentoimaan, antamaan palautetta, ehdottamaan puheenaiheita!

Viestisi julkaistaan, kunhan ne eivät riko lakeja eivätkä ole eettisesti tai muuten epäilyttäviä.

Lue lisää: Kaikkea Kotus-blogista.



Palaute

Ehdota aihetta

 
Poutapilvi web design Oy