
Eero Voutilainen työskentelee Kotuksen tekstilajitutkimushankkeessa ja toimittaa täysistuntopuheita eduskunnassa. Eero haluaisi suvaita kielessä kaikkea muuta paitsi suvaitsemattomuutta ja sumuttamista.

Eero Voutilainen
Myös rakenteeltaan epätavalliset sanat kuten hääyöaie ja säie sekä palindromit (etu- ja takaperin samanlaiset sanat kuten saippuakauppias) saivat kannatusta. Yleisiä
perusteluja olivat myös epäjohdonmukaisuus (lohikäärme,
sikahyvä) ja epäselvyys (energiajae,
painopistealue). Joitakin sanoja
pidettiin hauskoina siksi, että ne ovat ulkomaalaisille vaikeita ääntää (höppänä) tai kuulostavat hassuilta
toistettaessa (lavuaari). Muitakin hauskoja tarjokkaita esitellään Kotuksen sivuilla julkaistussa tiedotteessa sekä laajemmin ensi vuoden
ensimmäisessä Kielikellon numerossa.
Tätä keskusteluahan voisi jatkaa täälläkin: ilmiantakaa kaikki äidinkielenne
hupsutukset! Ei tarvitse olla sanoja, kaikki käy: äänteet, johtimet, liitteet,
lauseet, vaikka tekstilajitkin. (En ole vielä kertaakaan pystynyt lukemaan tai
kirjoittamaan työhakemusta tai olosuhteenmuutoslomaketta ilman, että olisi
alkanut jossakin vaiheessa hymyilyttää, sisällöstä riippumatta.) Jos
äidinkielesi on muu kuin suomi, kerro perustelun lisäksi sanan tai ilmauksen merkitys. Olisi
kyllä metkaa kuulla vaikkapa hindin, romanikielen, ruotsin, saamen, somalin, venäjän tai (suomalaisen taikka jonkin muun) viittomakielen hauskoista sanoista.
Blogia päivitetty 2.12.2010

