Perussuomalaiset ovat maailmalla suomalaisia.
Perussuomalaiset-niminen puolue on päättänyt ottaa englanninkieliseksi nimekseen
The Finns eli suomalaiset. Lehtitietojen mukaan puheenjohtaja
Timo Soini on kyllästynyt selittämään käännöksiä
Ordinary Finns ja
Basic Finns sekä
True FinnsSoinin mukaan
The Finns -nimellä halutaan korostaa sitä, että kyse on tavallisten suomalaisten puolueesta. Tämä herättää ainakin minussa monia kysymyksiä.
Voiko yksi puolue ikään kuin omia suomalaisuuden? Eivätkö muiden puolueiden kannattajat ole tavallisia? Mitä se sellainen tavallisuus oikein on? Miksi suomenkielisessä nimessä kuitenkin pitää olla
Perus-alku? Millaista merkitystä määräinen artikkeli
The nimeen tuo? Yms.
Mitähän kääntämisen ja nimien ammattilaiset tästä arvelevat? Entä mediatutkijat? Tai muuut puolueet? Tavalliset suomalaiset? Hm...
***
LISÄÄ AIHEESTA
Helsingin Sanomien uutinen aiheestaKotuksen sivu puolueiden nimistä ja lyhenteistä