4.3.2011 15.53
OPM
Lyhyesti, salaisesti.
Erään koulun vanhempainyhdistys oli järjestämässä vanhempien ja opettajien yhteisiä juhlia. Ei lapsia mukaan. Laadittiin hieno kutsu. Joku ehdotti, että kutsuun pitäisi lisätä vielä lyhenne OPM.
Tästähän syntyi kalabaliikkia. Kuka ymmärtää lyhenteen mitenkin?
Yhden porukan mielestä OPM viittaa turhan selvästi siihen, että kyseessä on ns. kostea tapahtuma, selväsuomeksi sanottuna ryyppyjuhla: omat pullot mukaan. Toisen porukan mielestä olisi hyvä käyttää juuri tällaista lyhennettä, jota lapset eivät ymmärrä ja johon he eivät edes kiinnitä huomiota. Kutsut oli tarkoitus jakaa vanhemmille niin, että lapset olisivat kiikuttaneet ne koulusta kotiin.
Hm... Ottamatta kantaa siihen, millaisia juhlia vanhempainyhdistyksen kuuluu järjestää, totean taholtani seuraavaa: Lapset VARMASTI kiinnittävät huomiota juuri tällaisiin salaperäisiin lyhenteisiin. Aika pian jostain löytyy tietäjä, joka osaa valaista asiaa tietämättömille. Tieto leviää kulovalkean tavoin.
Hetken kuluttua OPM:stä tulee koulupäivien kuumin puheenaihe. Jotain salaista, jännittävää, kiellettyä.
Mitähän tästä kaikesta sanoo OM, anteeksi OKM? Jäämme odottelemaan julkilausumaa.
Palaa otsikoihin
| 5 puheenvuoroa
| Keskustele