Etusivulle
- + Tulosta sivu
Kotimaisten kielten keskus
 
Vesa Heikkinen












Vesa Heikkinen
on suomen kielen dosentti ja erikoistutkija Kotimaisten kielten keskuksessa. Hän tutkii virka- ja säädöskieltä, lehtikieltä ja politiikan kieltä, kieleen liittyviä valta- ja ideologiakysymyksiä sekä ymmärtämistä ja kielitietoisuutta.

Vesa Heikkinen

29.6.2011 16.24

Maalikyliin, rintamaille

Tuleeko mieleen lisää syrjässä olemisen sanoja?



Olin viikon korvessa, syrjässä, lomassakin. Olisi siellä kauemminkin viihtynyt, mutta työ kutsui kaupunkiin. Tulinpa siinä lähtöaamuna lausuneeksi jotain sen suuntaista, että ”maalikylä kutsuu”.

 

Tästäkös paikalla ollut kielitietoinen kansa riemastui. Päädyimme yhdessä siihen, että maalikylä on sananmukaisesti maalattu kylä. Ennen muinoin taloja ei ollut tapana maalata. Eipä ollut oikein maalejakaan. Erityisesti maaseudulla talojen annettiin harmaantua; kaupungissa sen sijaan pintaan siveltiin puna- tai keltamultaa. Vaaleat öljymaalit tulivat muotiin ilmeisesti 1800-luvun alussa. Lauri Putkosen (”Punamultamaalin keittoa Retulassa”) mukaan olympiavuosi 1952 vauhditti myös maalaistalojen maalaamista, ainakin pääteiden varsilla olevien rakennusten.

 

Keskustelu maalikylistä johti rintamaille. Mitäs ne sellaiset rintamaat sitten ovat? Ovatko sydänmaata, takamaata, erämaata vai selkämaata? Cityä vai periferiaa?

 

Rintahan on tunnetusti ihmisen etuosaa, näkyvällä paikalla eteen työntyvästi. Rinta on merkinnyt myös metsän reunaa. Tunturin rinnastakin eli rinteestä on puhuttu. Näistä aineksista se rintamaankin merkitys todennäköisesti rakentuu. Rintamailla et ole pöpelikössä, et vittikossa, varvikossa etkä tureikossa.


***


Kuulisihan näitä rintamaamietteitä ja sen sellaisia mielellään muiltakin!


***

 

Lähteet:

www.kulttuuriperinne.com/tiedostot/muuriankkuri2.pdf

Nykysuomen sanakirja


Palaa otsikoihin | 2 puheenvuoroa | Keskustele

3.7.2011 9.49
W.R.
Rintamaat ja maalikylät ovat sanoja joita on kuullut ja jopa käyttänytkin tietämättä niitten tarkkaa merkitystä. Laiskuuttaan ei viitsi ottaa oman kielensä sanoista selvää, kunhan on vähän sinne päin.
3.1.2013 13.14
tulivuo jukka
nimen synty
Katselin jälleen kerran Huovisen kirjan mukaan tehtyä elokuvaa "Lampaansyöjät". Alku minuuteilla miehet leikkisästi keksivät "lokapojat" nimelle synonyymejä. Nimissä vilahtaa pirkanmaa ja toisaalla jätehuolto oy. On toki mielenkiintoisempiakin nimiä mutta jäi kiinnostamaan tämä yhteläisyys suuryritykseen. Yhtiö on perustettu -97, kirja ja elokuva n.30v. aiemmin. Löytyykö teiltä selitystä moiseen?


Blogia päivitetty 18.6.2013

Kotus-blogi

– kaikkea kielestä

Näillä sivuilla puhutaan kielestä. Kirjoittajina on sekä kotuslaisia että muualta kutsuttuja bloggaajia.

Tule mukaan keskustelemaan, kommentoimaan, antamaan palautetta, ehdottamaan puheenaiheita!

Viestisi julkaistaan, kunhan ne eivät riko lakeja eivätkä ole eettisesti tai muuten epäilyttäviä.

Lue lisää: Kaikkea Kotus-blogista.


Palaute

Ehdota aihetta

 
Poutapilvi web design Oy