22.2.2011 10.40
"Poliisin kuulustelukertomusten kieli"
Nimimerkki Pikku Myy ehdotti aihetta.
Pikku Myy haluaa keskustella poliisin kuulustelukertomusten kielestä. Näin hän kirjoittaa:
Poliisikuulustelussa poliisi kyselee
ja kuulusteltava kertoo. Sitten poliisi kirjoittaa kertomuksen - mutta tekee
sen jostain syystä kuulusteltavansa suulla yksikön ensimmäisessä persoonassa
ja jättää yleensä omat vuorosanansa pois, ikään kuin niitä ei olisi edes
esitetty.
Tekstistä voisi saada kuvan, että kuulusteltava on pitänyt
monologin. Hän antaa esimerkin (poimittu murha.info-keskustelupalstalta):
"Minulle on kuulustelun alussa kerrottu, että minua kuulustellaan Ulvilassa
01.12.2006 tapahtuneeseen murhaan rikoksesta epäiltynä. Kysyttäessä vastaan, ettei Jukkakaan halunnut olla tekemisissä naapureiden
kanssa enkä kieltänyt Jukkaa olemasta yhteydessä naapureihin."
Epäilty ei tietenkään ole oikeasti päästänyt suustaan tuollaisia lauseita.
Usein vielä jätetään pois ilmaus "kysyttäessä vastaan", jolloin syntyy kuva
spontaanisti sanotusta asiasta. Vaikutelma voi olla outo. Jotta lukija voisi
ymmärtää vastauksen merkityksen oikein, pitäisi aina saada tietää myös
kysymys.
Sitä paitsi edes ilmaus "kysyttäessä vastaan" ei vielä kerro, mitä
siis on kysytty.
Ovatkohan lingvistit tutkineet kuulustelukertomusten piirteitä?
Miksei kuulustelukertomuksia kirjoiteta yksinkertaisesti niin, että
"litteroitaisiin", mitä on kysytty ja mitä vastattu? Litteroinnin vaihtoehto
olisi, että tekstin kirjoittaja (poliisi) olisi itse se yksikön ensimmäinen
persoona: "Kerron kuulustelun alussa X:lle, että häntä kuulustellaan
rikoksesta epäiltynä."
Preesensin (ja perfektin) käyttökin kaipaa selitystä. Käytetään preesensiä,
vaikka kerrotaan menneistä tapahtumista. Miksei näin: "Kysyin ..., ja
kuulusteltava vastasi, että..."
Kuulusteltavan suulla puhumisella ja preesensin käytöllä annetaan minusta
väärä kuva siitä, mitä kuulustelussa on tapahtunut. Lisäksi tulee väärä kuva
siitä, miten kyseinen teksti on syntynyt! Jos poliisi kirjoittaisi tekstin
kertomukseksi niin, että kertoisi myös omat tekemisensä, puhuisi
kuulusteltavasta yks. 3. persoonassa ja käyttäisi imperfektiä, lukija
muistaisi paljon helpommin, että kyseessä on jälkikäteen poliisin
näkökulmasta laadittu luomus eikä autenttinen tallenteenomainen teksti
siitä, mitä kuulustelussa sanottiin.
Palaa otsikoihin
| 3 puheenvuoroa
| Keskustele
http://areena.yle.fi/player/index.php?clip=1298388302306&language=fi
Tai no, blogia kun lukee, alkaa ymmärtää yskän. "Hän antaa esimerkin".